шалом алейхем
ШАЛО́М АЛЕЙХЕ́М (שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם, `мир вам`), традиционная еврейская форма приветствия (см. Приветствия и поздравления). Традиционная форма ответа на это приветствие — алейхем шалом (`и вам мир`).
Приветствие упоминается в Иерусалимском Талмуде (ТИ., Шви. 4:3; 5:4). В форме единственного числа (шалом алейха) оно упоминается и в Вавилонском Талмуде (Бр. 27б). Под влиянием арабского языка (ср. арабское салям алейкум) приветствие стало употребляться во множественном числе при обращении как ко многим людям, так и к одному человеку, особенно прибывшему издалека.
Слова «шалом алейхем» входят в состав благословения новолуния. Ими начинается также пиют, который читает глава семьи, возвращаясь из синагоги в канун субботы. Этот пиют возник сравнительно поздно и известен лишь в литургии ашкеназов (нуссах Ашкеназ). Он основан на талмудическом рассказе о том, как в канун субботы два ангела служения (см. Ангелы) — добрый и злой — сопровождают каждого еврея на пути из синагоги домой (Шаб. 119б) и благословляют его, увидев у него дома горящую свечу и накрытый стол (злой ангел вынужден благословлять против своей воли).
Кол.: 28–29.
Издано: 2001.