Кахана-Кармон Амалия
КАХА́НА-КАРМО́Н Амалия (родилась в 1926 г., киббуц Эйн-Харод), израильская писательница. Лауреат Государственной премии Израиля (2000). Пишет на иврите.
Родилась в киббуце Эйн-Харод, живет в Тель-Авиве. Была членом Палмаха, участница боев за Беер-Шеву. Изучала историю литературы в Еврейском университете (Иерусалим), затем провела семь лет в Англии и Швейцарии. Печатается с 1956 г. Первый же сборник ее рассказов «Би-хфифа ахат» («Под одной крышей», 1966) определил место автора в ряду израильских писателей так называемой Новой волны (см. Иврит новая литература. Государство Израиль) как оригинального мастера новеллы. (Роман «Ве-яреах бе-‘эмек Аялон» — «И луна над долиной Аялон», 1971, в ее творчестве уникален.) Ее писательская манера в духе литературы «потока сознания» во многом опирается на метод фиксации субъективного восприятия героем разрозненных моментов бытия, применявшийся английской романисткой Вирджинией Вулф в 1920–30-х гг. Фон ее рассказов — жизнь в Израиле, но их основная тема — невозможность постоянства в человеческих отношениях, так как привязанность означает отказ от независимости, помогающей противостоять трагедии бытия. Так, в лучшем из ее рассказов «Шам хадар ха-хадашот» («Там студия новостей») из сборника «Садот магнетиим» («Магнитные поля», 1976) разрыв героя с возлюбленной, в которой он обрел свой идеал, предопределен ее отказом поступиться своим призванием ученого. Ее антипод — женщина, чье проявление личности ограничено замужеством.
Особое обаяние придает произведениям Каханы-Кармон глубокий лиризм, с которым точно и тонко описаны смятение героев, их душевное томление, озарения, наступающие в минуты физической близости с любимым или духовного экстаза (все чаще религиозного в произведениях последних лет) и открывающие им их истинное предназначение. Язык Каханы-Кармон эллиптичен, богат, изыскан, и в то же время ненавязчиво вводится лексика, порожденная психологической жизнью современного человека. В журнале «Симан криа» помещены в 1976 г. монодрама Каханы-Кармон «Кета ле-бама, бе-та‘ам ха-сигнон ха-гадол» («Отрывок в высоком стиле для сцены»), а в 1980 г. — два ее рассказа под общим названием «Химмурим гвохим» («Высокий азарт»). Ее произведение «Ле-ма‘ла бе-Монтифар» («Наверху в Монтифаре», 1983), обозначенное автором как «роман для юношества», по сути состоит из двух полуфантастических рассказов. В них воплощена в символической форме извечная духовна напряженность, существующая между не поддающимся ассимиляции еврейским народом и враждебным по отношению к нему окружением.
Кол.: 195–196.
Издано: 1988.
Обновлено: 12.04.2005.