Предисловие к тому 9
Том 9. Фейдман — Чуэтас
ОБЩЕСТВО ПО ИССЛЕДОВАНИЮ ЕВРЕЙСКИХ ОБЩИН
Еврейский Университет в Иерусалиме
Иерусалим, 1999
1280 колонок
Главные редакторы: Ицхак Орен (Надель), д-р Нафтали Прат
Заместитель главного редактора: Ари Авнер
Главные научные консультанты: проф. Хаим Бейнарт, проф. Михаэль Занд
Редакционный совет: проф. Хаим Бейнарт (председатель), Аврахам Авидар, Ари Авнер, проф. Мордехай Альтшулер, Давид Бартов, проф. Михаэль Занд, проф. Я‘аков Ландау, Ицхак Орен (Надель), д-р Нафтали Прат, Элла Сливкина, проф. Хаим Тадмор, проф. Хоне Шмерук
Редакция Краткой еврейской энциклопедии:
- Заведующая редакцией: Элла Сливкина
- Старший научный редактор: Марк Кипнис
- Научные редакторы: д-р Сима Векслер, д-р Наталия Дараган, Леонид Прайсман, д-р Пинхас Самородницкий, Аврахам Торпусман, д-р Арье Финкельберг, д-р Сергей Фролов
- Редакторы: Лев Дворецкий, Арье Фрухтман
- Художественный редактор: Леонид Юниверг
- Литредакторы и корректоры: Марина Гутгарц, Елена Родионова, Роза Шварцбанд
- Помощник литредактора и компьютерный набор: Раиса Шефтель
- Компьютерный набор: Александра Пешкова
- Секретарь: Геула Ховкин
Научные консультанты:
- проф. Исраэль Бартал — еврейская история нового и новейшего периода
- проф. Хаим Бейнарт — еврейская история в средние века и раввинистическая литература
- д-р Иоахим Браун — музыка
- д-р Иеша‘яху Гафни — еврейская история эпохи Второго храма
- проф. Я‘аков Ландау — арабский мир
- проф. Михаэль Либман — искусство
- Моше Михаэли — география Эрец-Исраэль
- Ривка Надель — археология
- д-р Аврахам Новерштерн — литература на языке идиш
- д-р Шмуэль Спектор — Катастрофа европейского еврейства
- проф. Хаим Тадмор — Библия, еврейская история эпохи Первого храма
Научные сотрудники: проф. Ицхак Авишур (еврейские общины Ирака); д-р Я‘аков Айзенштадт (право); Марина Генкина (искусство); Менашше Гольдельман (Хазария, Крым); Реувен Кипервасер (Талмуд); Шломо Кол-Я‘аков (археология, география Эрец-Исраэль); Зоя Копельман (иврит литература); Владимир Коренман (география Эрец-Исраэль); Владимир Мак (музыка); Виктор Радуцкий (театры в Израиле и иврит литература); Борис Сандлер (литература и театр на языке идиш); Перец Хейн (Талмуд).
ОТ РЕДАКЦИИ
Первый абзац предисловия к предыдущему тому гласит: «С выходом в свет восьмого тома издание Краткой Еврейской Энциклопедии приближается к концу. Задуманное 25 лет тому назад начинание казалось не только широкой публике, но и самим инициаторам невыполнимой задачей. О трудностях, которые приходилось преодолевать, читатель прочтет в предисловиях к предыдущим томам, главным образом к первому».
В предисловии к девятому тому остается лишь повторить сказанное, разве что прибавить к упомянутым двадцати пяти годам еще два.
Однако предисловия не только повествуют читателю о преодолении многочисленных трудностей и решении сложных проблем, но и раскрывают перед ним процесс развития КЕЭ, повышения ее научного уровня, расширения и углубления сообщаемой ею информации. Этого требует современное состояние российского еврейства и вся его история в 20 веке. Тематического расширения требовали и сами наши читатели. Недаром среди предложений, поступивших в редакцию энциклопедии, было и шутливое предложение по-новому расшифровать аббревиатуру КЕЭ и назвать наше издание не Краткой, а Крупной еврейской энциклопедией. Такое переименование оправдывалось бы как самим объемом томов, так и количеством содержащейся в них информации. Необходимостью расширения издания была продиктована публикация двух дополнений: к статье «Израиль» в третьем томе (1992) и ко всему первому тому (1995). Расширение объема энциклопедии диктовалось также важными историческими переменами за время, прошедшее с момента выхода в свет первых томов КЕЭ.
Прежде всего, крушение коммунизма и установление демократического строя в странах бывшего Советского Союза привели к тому, что информация КЕЭ стала доступна любому русскоязычному читателю. В то же время в странах СНГ открылся доступ к ранее закрытым архивным и музейным материалам, которые содержали обширную информацию о евреях. КЕЭ в целом ряде случаев использовала эту возможность, и таким образом в ее статьи оказались включенными ранее нигде не публиковавшиеся сведения.
Например, статья «Хазария» содержит лишь недавно ставшую доступной информацию; статья по-новому освещает историю единственного средневекового царства, правители которого приняли иудаизм.
Статья «Хасидизм» содержит обширные сведения об одном из важнейших религиозных течений в иудаизме нового времени — об истории, идеях, организационных формах и обычаях хасидов, о важнейших хасидских династиях и духовных лидерах хасидизма — цаддиках.
Статья «Хабад» рассказывает о наиболее влиятельной в наше время ветви хасидизма, последователи которой сегодня живут во многих странах, в том числе и в странах СНГ.
Внимание читателя могут привлечь такие, например, статьи, как «Филателия» — богато иллюстрированная, содержащая сведения об отражении еврейской темы на марках разных стран и времен, и другие. Особый интерес представляет статья «Философия», в которой, наряду с рассказом о евреях — выдающихся представителях мировой философской мысли, содержатся подробные сведения о своеобразной еврейской философии, сыгравшей немалую роль в средние века и по сей день остающейся важным аспектом еврейского самосознания. Наряду со статьей «Философия» читатель найдет в томе статью о той области духовного творчества, которая может представляться полной противоположностью абстрактному теоретизированию, — это статья «Фольклор». В статьях «З. Фрейд» и «Фрейдизм» затрагивается вопрос о том, в какой мере революция, совершенная З. Фрейдом в психологии и психиатрии, отразила сознание и подсознание еврея в современном мире.
Несколько вышеперечисленных статей иллюстрируют то, что было декларировано уже в первом томе: КЕЭ поставила целью дать русскоязычному читателю не только обширные сведения обо всех дисциплинах иудаистики, но и рассказать о вкладе евреев в мировую культуру, отражая таким образом центробежные и центростремительные силы, взаимодействие которых характеризует еврейскую историю с первых шагов до нашего времени. В связи с этим в энциклопедию включены также статьи о знаменитых людях, не принадлежавших к еврейскому народу, но в каком-то отношении — положительном или отрицательном — с ним связанных. В статьях о таких людях говорится только об их отношении к евреям и к еврейству. Некоторые читатели усмотрели в этом подходе элемент «дискриминации». Поэтому мы сочли нужным подчеркнуть, что КЕЭ — еврейская энциклопедия, а читатель без труда может найти подробные сведения о великих людях в общих и специальных энциклопедиях. По той же причине в статьях о вкладе евреев в мировую культуру (например, «Физика» или «Химия») в нашем томе описываются лишь достижения евреев-ученых, внесших свою лепту в эти области знания.
Точно так же подходит КЕЭ и к статьям о нееврейских религиях, которым в настоящем томе посвящены такие статьи, как «Церковь католическая» и «Христианство». В них прослеживается история сложных отношений между двумя религиями, выросшими из одного корня и претендующими на обладание единственно правильным истолкованием библейского наследия. В этой связи следует обратить внимание на статью «Христианствующие». В ней содержатся малоизвестные русскоязычному читателю сведения о группах евреев, признающих Иисуса из Назарета Мессией, но не желающих, в отличие от отступников прошлого, отказываться от своего народа.
Подводя итог, редакция КЕЭ позволяет себе на миг впасть в не характерный для нее сентиментальный тон и, несмотря на то, что после завершения девятого тома предстоит сделать еще многое, закончить предисловие в духе общепринятой еврейской бенедикции благодарностью за то, что нам даровано увидеть плоды своего труда.
С глубокой благодарностью отмечаем всех, оказавших содействие материалами и советами при подготовке тома:
Еврейская национальная и университетская библиотека; Библиотека Центра по исследованию и документации восточноевропейского еврейства; доктор Амусин Марк; Ариэль Ахарон; Белов (Элинсон) Аврахам; Бриман Шим‘он; Вагнер Зеев; Венгер Муся; Викторов Анатолий; Гиль Пинхас; Глозман Ирена; доктор Дудаков Савелий; доктор Жданко Алексей; Жданко Лилит; Каганович Альберт; Казовский Григорий; Кравцов Михаэль; Кригер Лес; главный раввин Грузии Левин Ариэль (Тбилиси); Левин Владимир; Манор Гиора; Меникер Вадим; профессор Москович Вольф; Му‘алем Эли; профессор Нееман Ювал; Нудлер Михаэль; доктор Палтиэль Мордехай; доктор Портнова Нелли; Прат Ора; Престина-Шапиро Лия; раввин Рапопорт Зеев; Ривкин Михаэль; Риман Александр; Розенталь Александр (Торонто); доктор Систер Юлия; доктор Суриц Елизавета (Москва); доктор Толстая Елена; Тунин Георгий; Фрадкин Дани; Фрадкина Евгения; профессор Фрейденберг Марэн; доктор Фриш Хиллел; доктор Хазан Владимир; профессор Харан Менахем; Харув Дан; доктор Хитерер Виктория; Ховкин Эзра; Шмулевич Аврахам; доктор Шнайдер Иона; профессор Элиор Рахель; Якиревич Дмитрий; доктор Якобсон Александр.
Издано: 1999.