Предисловие к тому 6
Том 6. Обеты – Пять свитков
ОБЩЕСТВО ПО ИССЛЕДОВАНИЮ ЕВРЕЙСКИХ ОБЩИН
Еврейский Университет в Иерусалиме
Иерусалим, 1992
940 колонок
Главные редакторы: Ицхак Орен (Надель), д-р Нафтали Прат
Главные научные консультанты: проф. Хаим Бейнарт, проф. Михаэль Занд
Редакционный совет: проф. Хаим Бейнарт (председатель), проф. Шрага Абрамсон, Аврахам Авидар, проф. Мордехай Альтшуллер, проф. Михаэль Занд, проф. Я‘аков Ландау, Ицхак Орен (Надель), д-р Нафтали Прат, Элла Сливкина, проф. Хаим Тадмор, Аврахам Харман, проф. Хоне Шмерук
Редакция Краткой еврейской энциклопедии:
- Заведующая редакцией: Элла Сливкина
- Старшие научные редакторы: д-р Амнон Гинзай, Иосеф Глозман, Марк Кипнис
- Научные редакторы: Леонид Прайсман, д-р Пинхас Самородницкий, Аврахам Торпусман,
- д-р Арье Финкельберг, д-р Сергей Фролов
- Редакторы: Лев Дворецкий, д-р Илана Дубнова, Арье Фрухтман
- Художественный редактор: Мордехай Липкин
- Литредакторы и корректоры: Марина Гутгарц, Роза Шварцбанд
- Помощник литредактора и компьютерный набор: Раиса Шефтель
- Компьютерный набор: Александра Хаферман
- Секретарь: Геула Ховкин
Научные консультанты:
- проф. Шрага Абрамсон — Талмуд, раввинистическая литература
- Ари Авнер — сионизм, Государство Израиль
- проф. Исраэль Бартал — новая история
- проф. Хаим Бейнарт — еврейская история в средние века
- д-р Иоахим Браун — музыка
- проф. Я‘аков Ландау — арабский мир
- проф. Михаэль Либман — искусство
- Моше Михаэли — география Эрец-Исраэль
- Ривка Надель — археология
- д-р Шмуэль Спектор — Катастрофа европейского еврейства
- проф. Хаим Тадмор — Библия, еврейская история эпохи Первого храма
- проф. Хоне Шмерук — литература на языке идиш
- д-р Иеша‘яху Гафни — еврейская история эпохи Второго храма
Научные сотрудники: проф. Ицхак Авишур (еврейские общины Ирака); д-р Я‘аков Айзенштадт (право); Марк Драчинский (вклад евреев в литературу и искусство); д-р Эдуард Капитайкин (театр); д-р Аврахам Новерштерн (литература на языке идиш); рав Зеев Раппопорт (Талмуд, раввинистическая литература), д-р Я‘аков Сорокер (музыка); Илан Рисс, Георгий Тунин (статистические данные); Перец Хейн (Талмуд, раввинистическая литература).
ОТ РЕДАКЦИИ
Шестой том Краткой Еврейской Энциклопедии выходит во время небывалых перемен в жизни всех народов бывшего Советского Союза. Значительная часть евреев покидает страны, обретшие независимость после крушения коммунизма, и репатриируется в Государство Израиль. Для новых репатриантов КЕЭ, возможно, долгое время будет важнейшим источником сведений обо всех аспектах более чем трехтысячелетней еврейской цивилизации как в Стране Израиля, так и в странах рассеяния, а также о вкладе евреев в мировую культуру.
Не менее важную роль приобретает КЕЭ для евреев, которые по разным причинам остаются жить в Содружестве Независимых Государств, где им сейчас открылась легальная возможность приобщиться к еврейской культуре, изучать языки иврит и идиш, еврейскую историю, многовековую еврейскую литературу, открыто исповедовать еврейскую религию, соблюдать ее предписания, глубже осознавать свою принадлежность к еврейскому народу и, быть может, внести свою лепту в еврейскую культуру, в которую русское еврейство вносило огромный вклад с середины 19 века и вплоть до подавления сталинской диктатурой после Второй мировой войны любых ее проявлений. Ущерб, нанесенный русскому еврейству длительным насильственным отрывом от еврейских корней и национально-культурным геноцидом, не может быть восполнен сразу. Длительность этого процесса будет зависеть и от того, насколько доступны читателям-евреям иностранные публикации по иудаистике на русском языке. После долгих лет, в течение которых еврейство бывшего Советского Союза было отрезано «железным занавесом» от окружающего мира, эти связи восстанавливаются, и КЕЭ становится незаменимым пособием как для тех, кто остается в странах Содружества, так и для тех, кто до отъезда в Израиль желает приобрести необходимые знания, чтобы с первого дня пребывания в Израиле стать не только формально, но и реально полноценным гражданином государства.
Однако значение КЕЭ гораздо шире. Ей суждено в известной степени подготовить почву для возрождения еврейской культуры на русском языке. В ходе длительной работы над КЕЭ редакция, осознав важность такой перспективы, значительно расширила объем содержащейся в статьях информации, что, как сказано в предисловии к предыдущему тому, привело к диспропорции между первым и последующими томами. Возникла необходимость в дополнительном томе, который будет опубликован после завершения издания Энциклопедии. До его выпуска новые сведения, не вошедшие в предыдущие тома, будут публиковаться в приложениях к отдельным томам.
Приложение к настоящему тому включает дополнение к статье «Антисемитизм» (см. т. 1, кол. 141–156), содержащее обширный материал о различных проявлениях антисемитизма во всем мире во 2-й половине 20 в.; статью об истории Государства Израиль (дополнение к т. 3, кол. 340–692), с доведенными до 1990/91 г. сведениями; статью о литературе на языке иврит [см. Иврит новая литература], отражающую ее сегодняшнее состояние (дополнение к т. 2, кол. 597–631).
КЕЭ рассчитана не только на читателей-евреев, но и на всех тех, кто интересуется комплексом дисциплин, называемым термином «наука о еврействе» (см. приложение в т. 5). Возрождение интереса к иудаистике в современной России и других странах Содружества позволяет надеяться, что КЕЭ сможет сыграть в этом процессе роль, близкую той, какую призвана была сыграть некогда ее предшественница — «Еврейская энциклопедия» (СПБ., 1908–13).
С глубокой благодарностью отмечаем всех, оказавших содействие материалами и советами при подготовке тома:
Еврейская национальная и университетская библиотека; Израильский музей, Иерусалим; Библиотека Центра по исследованию и документации восточноевропейского еврейства; профессор Менахем Амир; Аврахам Белов; Рут Блумерт; Борис Вайнштейн; Ирина Верник; Эфраим Вольф; Дина Гальперин; доктор Иосеф Говрин; Шаммай Голан; профессор Я‘аков Гольдберг; профессор Аврахам Гринбойм; профессор Ахарон Долгопольский; доктор Савелий Дудаков; Алекс Зехави; Юлия Калик; Лиора Кнастер; профессор Дора Коган; Семен Крайз; профессор Давид Кречмер; Марк Куповецкий (Москва); профессор Симха Ландау; Элияху Ланкин; профессор Дов Левин; доктор Моше Левин; профессор Мирон Лернер; доктор Ора Лимор; доктор Александр Локшин (Москва); Юлия Мирский; профессор Ахарон Мирский; профессор Шуламит Нарди; профессор Амнон Нецер; доктор Джина Ортар; профессор Евгения Прокоп-Янец (Краков); доктор Фредди Рокем; Дов Сискель; профессор Роман Тименчик; доктор Ицхак Фихман; профессор Иехудит Халеви-Цвик; Дан Харув; профессор Михаэль Хелцер; Зеев Хершкович; Двора Цейхнер; Ада Цемах; доктор Шим‘он Черепинский, Аврахам Шмулевич.
На завершающем этапе подготовки к выходу этого тома пришла печальная весть о кончине Аврахама Хармана (1914–92), председателя правления Общества по исследованию еврейских общин — издателя настоящей Энциклопедии — и члена ее редакционного совета. Со дня провозглашения Государства Израиль А. Харман занимал государственные и общественные посты первостепенной важности, в том числе посла Израиля в США (1959–68) и президента Еврейского университета в Иерусалиме (1968–83). В последние годы значительная часть его кипучей и плодотворной деятельности была посвящена еврейству России: он был председателем Общественного совета солидарности с евреями Советского Союза.
Издано: 1992.