приданое
ПРИДА́НОЕ (נְדֻנְיָה, недунья). Обычай давать приданое за невестой сформировался только в талмудический период (см. Талмуд).
В библейские времена практиковался противоположный обычай: жених должен был уплатить мохар (выкуп) отцу или братьям невесты (то есть покупал себе жену), а также дарил невесте подарки, а она приносила в дом мужа какую-либо собственность — рабов, скот, недвижимость и т. п. (Быт. 24:53–61; 34:12; Исх. 22:15–16 [в русском переводе 16–17]; Суд. 1:13–15; I Ц. 9:16). Жених мог также заслужить невесту работой или другими услугами ее отцу (Быт. 29:18–30; I Сам. 18:25). Постепенно мохар уступил место обычаю ктуббы, по которому муж письменно обязуется выплатить жене компенсацию в случае развода: если она была девственница — 200 зузов, а если вдова или разведенная — 100 зузов (см. нумизматика).
В талмудический период преобладал обычай давать дочери приданое, так как, выходя замуж, она теряла долю в наследстве. Пятьдесят зузов были минимальной суммой, которую отец должен был давать за дочерью (Кт. 6:5), однако обычно родители давали много больше — в зависимости от их общественного положения. Общинные фонды обеспечивали приданым сирот и бедняков (Кт. 6:5; ср. Ш. Ар. ИД. 251:8). В случае смерти отца братья должны были дать незамужней сестре минимальное приданое, а суд решал, сколько дал бы за ней покойный отец сверх этого минимума; установленная судом разница изымалась из имущества покойного и передавалась дочери (Кт. 6:6, 68а–69б). Если такое постановление отсутствовало, дочь обладала правом получить десятую часть стоимости оставленного отцом имущества (Ш. Ар. ЭхЭ. 113:4). Если отец во время брачной церемонии заявлял, что он не может или не хочет дать обещанное приданое, жених мог отказаться от заключения брака (Кт. 13:5 и др.). Позднее, однако, раввинистические авторитеты осуждали требование жениха точно выплатить обещанное приданое. В некоторых общинах вошло в обычай, что отец жениха давал за ним приданое, равное приданому невесты (Кт. 102б). Приданое в любой форме — недвижимости, скоте, рабах, денежном выражении и т. п. — записывалось в брачном контракте (ктуббе). В 1 в. н. э., на основе установления Шим‘она бен Шетаха, Талмуд ввел правило (Кт. 82б), что все имущество мужа обеспечивает компенсацию жене, установленную в ктуббе на случай развода (в случае смерти мужа компенсация взыскивалась с его наследников).
Среди евреев Восточной Европы помимо приданого существовал обычай: молодые супруги часто столовались у родителей невесты в течение нескольких лет, что позволяло жениху продолжать изучение Торы, не заботясь о заработке. Такой обычай назывался кест (идиш). В мусульманских странах обычай давать приданое не укоренился, и среди евреев практиковался мохар, однако эти деньги шли на обзаведение новобрачных. В Израиле как приданое, так и мохар практически вышли из употребления.
В праве еврейском термин недунья означает любое имущество, принесенное женой мужу. В более узком и общепринятом смысле термин относится к собственности жены, которую она добровольно передает под попечительство мужа, причем ее денежный эквивалент муж обязуется в брачном контракте (ктуббе) возместить жене в случае расторжения брака; эта денежная сумма также называется недунья. На практике муж часто назначал в ктуббе сумму, на треть или половину превышающую реальную стоимость приданого. Нихсей цон барзел означает ту часть собственности жены, переданную под попечительство и ответственность мужа, стоимость которой в случае его смерти или расторжения брака возвращается ей полностью. В отличие от этого нихсей мелог означает ту часть собственности жены, которая остается в ее владении, однако доходы от нее с момента брака поступают в распоряжение мужа. Так как муж не обладает правами на эту часть и не несет за нее ответственность, в случае его смерти или развода эта собственность возвращается к жене в том состоянии, в котором она находится во время прекращения брака. Третью часть составляет собственность жены, на которую и на доходы от которой муж не имеет прав. Таковы, например, подарки, полученные женой после брака от мужа или третьего лица, оговорившего, что подарок дан ей для личного пользования. Поскольку жена сохраняет право владения собственностью мелог и поскольку цон барзел рассматривается в Галахе как «честь [слава] дома ее отца», жена при разводе может потребовать возврата имущества не в денежном эквиваленте, а в первоначальной форме; муж не имеет права распоряжаться этой собственностью в ущерб интересам жены, например, не может продать: подобная сделка, если она заключена, не имеет юридической силы. (Ш. Ар. ЭхЭ. 90:13,14).
В Государстве Израиль, согласно интерпретации, данной Верховным судом, пункта 2 Закона о равноправии женщины от 1951 г., еврейское право не принимается как руководство в установлении прав мужа на прибыли с имущества жены; согласно этой интерпретации проводится четкое различие между собственностью каждого из супругов, включая получаемые с нее доходы.
Кол.: 770–772.
Издано: 1992.