КЕЭ, том: 2.
Кол.: 664–671.
Издано: 1982.
Обложка и титуль­ный лист изда­ния фило­ло­ги­ческий секции Инсти­тута еврей­ской проле­тарской куль­туры при АН УССР «Совет­ская орфо­графия языка идиш». Госу­дар­ствен­ное изда­тель­ство нац. мень­шинств УССР. Харьков – Киев, 1932 г.
Обложка и титуль­ный лист изда­ния фило­ло­ги­ческий секции Инсти­тута еврей­ской проле­тарской куль­туры при АН УССР «Совет­ская орфо­графия языка идиш». Госу­дар­ствен­ное изда­тель­ство нац. мень­шинств УССР. Харьков – Киев, 1932 г.
Алфавит языка идиш с русской транслитерацией букв. Из книги Л. Квитко «Алефбейс», 1947. Снимок этой страницы распространялся еврейскими активистами среди евреев СССР в 1950-х гг.
Алфавит языка идиш с русской транслитерацией букв. Из книги Л. Квитко «Алефбейс», 1947. Снимок этой страницы распространялся еврейскими активистами среди евреев СССР в 1950-х гг.
Обложка русско-идиш разговорника Михаэля Бордина. Иерусалим, 1991.
Обложка русско-идиш разговорника Михаэля Бордина. Иерусалим, 1991.