главная  |  галерея  |  викторина  |  отзывы  |  обсуждения  |  о проекте
АБВГДЕЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЭЮЯ?
Поиск статьи по названию...
БИБЛИЯ
ТАЛМУД. РАВВИНИСТИЧЕСКАЯ ЛИТЕРАТУРА
ИУДАИЗМ
ТЕЧЕНИЯ И СЕКТЫ ИУДАИЗМА
ЕВРЕЙСКАЯ ФИЛОСОФИЯ. ИУДАИСТИКА
ИСТОРИЯ ЕВРЕЙСКОГО НАРОДА
ЕВРЕИ РОССИИ (СССР)
ДИАСПОРА
ЗЕМЛЯ ИЗРАИЛЯ
СИОНИЗМ. ГОСУДАРСТВО ИЗРАИЛЬ
ИВРИТ И ДРУГИЕ ЕВРЕЙСКИЕ ЯЗЫКИ
ЕВРЕЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА И ПУБЛИЦИСТИКА
ФОЛЬКЛОР. ЕВРЕЙСКОЕ ИСКУССТВО
ЕВРЕИ В МИРОВОЙ ЦИВИЛИЗАЦИИ
СПРАВОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
Rambler's Top100
Библиографический указатель. Художественная литература и литературоведение. Электронная еврейская энциклопедия

Библиографический указатель. Художественная литература и литературоведение

КЕЭ, том 10, кол. 1052-1060
Опубликовано: 2001
Обновлено: 14.12.2006

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬ

6. ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА И ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ

В этом подразделе представлены сборники и альманахи, включающие произведения русско-еврейской литературы наряду с художественными переводами с иврита и идиш.

6.1. Общие вопросы*

  1. Гаризим: Сборник рассказов. Одесса, 1916. 224 с.
  2. Горелик Ш. Силуэты еврейских писателей. Берлин, 1922. 105 с.
  3. Еврейские мотивы. Гродно, 1900. 103 с.
  4. Еврейский альманах: Художественный и литературно-критический сборник. / Под редакцией Б. М. Кауфмана и И. А. Клейнмана. П. — М., 1923. 302 с.
  5. Еврейский вестник: Научно-литературный сборник / Под редакцией С. М. Гинзбурга. Л., 1928. 264 с.
  6. Еврейский мир: Литературные сборники / Под редакцией А. Соболя и Э. Б. Лойтера. Книга 1. М., 1918. 318 с.
  7. Еврейский сборник. Берлин, 1922. 126 с.
  8. Кантор Л. О. Певцы гетто // Пережитое. СПб., 1913, т. 4. С. 249–263.
  9. Карпелес Г. История еврейской литературы. Т. 1–2 / Перевод П. Вейнберга и других, с примечаниями А. Я. Гаркави. СПб., 1890. 9 с. + 1062 с.
  10. Карпелес Г. Взгляд на еврейскую литературу. Перевод с немецкого. Одесса, 1903. 70 с.
  11. Лира Сиона: Избранные стихотворения разных авторов. СПб., 1900. 50 с.
  12. Новые веяния: Первый еврейский сборник / Перевод А. М., предисловие Шими (М. Л. Трибуса). М., 1907. 18 + 423 с.
  13. У рек Вавилонских: Национально-еврейская лирика в мировой поэзии / Составитель Л. Б. Яффе. М., 1917. 219 с.
  14. Художественно-беллетристический сборник. СПб., 1903. 115 с.
  15. Цинберг С. Л. История еврейской литературы европейского периода: Средние века. Книга 1. [Киев], 1919. (на обложке: 1920). 7 с. + 101 с.
  16. Шварц Н. Материалы к истории еврейской печати // Еврейская старина. Л., 1930, № 13. С. 134–164.
  17. Liptzin S. The Jew in American Literature. N. Y., 1966. 251 pp.
  18. Studies in Jewish Folklore / Ed. by F.Talmage. Cambridge, Mass., 1980. 14 + 408 pp.
  19. Zinberg I. A History of Jewish Literature. Vols. 1–12. Cleveland — London, 1972–1978.

6.2. Литература на иврите

6.2.1. Религиозная поэзия

  1. Субботние песни / Составитель М. Гринберг. 2-е дополнительное издание. Иер. — СПб., 1992. 80 с.
  2. ספן ר. הייחוד התחבירי של לשון השירה המקראית בתקופתה הקלאסית. ירושלים, 1981. 35+197 עמ'.

6.2.2. Художественная литература

  1. Антология ивритской литературы: Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах / Составители Х. Бар-Йосеф, З. Копельман. М., 1999. 632 с.
  2. Арфа Сиона: Иллюстрированный сборник избранных национальных песен и стихотворений: Части 1–2. Одесса, [1912]. 32 с.
  3. Бар-Мицво: Литературно-художественный сборник для еврейской семьи и школы / Под редакцией М. Дайхеса. СПб., 1914. 6 с. + 273 с.
  4. В поисках личности: Рассказы современных израильских писателей. [Перевод с иврита / Составитель В. Фланчик]. Иер., 1987. 390 с.
  5. Еврейская антология: Сборник молодой еврейской поэзии / Под редакцией В. Ф. Ходасевича и Л. Б. Яффе; предисловие М. О. Гершензона. [М.], [1918]. 14 с. + 189 с.
  6. Еврейская средневековая поэзия в Испании / [Перевод и комментарий В. Лазариса; под общей редакцией Х. Ширмана]. Иер., 1981. 168 с.
  7. Еврейский альманах. Книга 1. Киев, 1908. 103 с.
  8. Избранные легенды Древнего Востока в еврейской литературе: Выпуск 1–5 / Перевод с древнееврейского Н. Лидского. Волковышки, 1910.
  9. Израильская литература в русских переводах: Антология. / Составитель Е. Римон. Петербургский еврейский университет; Институт проблем еврейского образования. СПб., 1998. 696 с.
  10. Из средневековой еврейской поэзии / Составитель Я. Л. Либерман. Свердловск, 1991. 96 с.
  11. Искатель жемчуга: Новеллы израильских писателей. Перевод с арабского, иврита, идиш / Составитель Л. Х. Вильскер. М., 1966. 141 с.
  12. Либерман Я. Тридцать три века еврейской поэзии: Антология переводов с иврита. Екатеринбург, 1997. 296 с.
  13. «Мир да пребудет с вами» / Перевод с иврита Д. Зингер. М., 1998. 96 с. Сборник стихов 50 современных поэтов Израиля.
  14. Новоеврейская поэзия. СПб., 1913. 60 с.
  15. От Луццато до Бялика: Сборник еврейской национальной лирики / Перевод П. Беркова; под редакцией К. Бархина и Г. Бродовского; предисловие К. Бархина. Одесса, 1919. 91 с.
  16. Поэты Израиля. Перевод с иврита, идиш, арабского / Под редакцией Б. Слуцкого. М., 1963. 216 с.
  17. Рассказы израильских писателей. Перевод с иврита и идиш. М., 1965. 319 с.
  18. Франк-Каменецкий И. Г. Вода и огонь в библейской поэзии // Яфетический сборник. М. — Л., 1925, т. 3. С. 127–164.
  19. Ходасевич В. Из еврейских поэтов. П. — Берлин. 1922. 76 с.
  20. Ходасевич В. Из еврейских поэтов / Предисловие Р. Тименчика; составление, вступительная статья и комментарии З. Копельман. М. — Иер., 1998. 408 с.
  21. Я себя до конца рассказала: Антология стихов израильских поэтесс / [Составители Ф. Гурфинкель, А. Белов; под общей редакцией И. Наделя]. Иер., 1981. 171 с.

6.2.3. Литературоведение и критика

  1. Базилевский М. И. Наука и поэзия евреев в Провансе в XIII-XIV веках. Одесса, 1899. 61 с.
  2. Бар-Йосеф Х. Влияние русской литературы на становление и развитие новой литературы на иврите // Вестник Еврейского университета в Москве, 1997, № 2(15). С. 114–136.
  3. Бейлин С. Х. Странствующие, или Всемирные повести и сказания в древнераввинской письменности. Иркутск, 1907. 354 с.
  4. Борисов А. Я. Заметки о поэзии Моисея Ибн Эзры: 1. Арабские влияния в «винных песнях» Моисея Бен Эзры // Известия АН СССР. Отделение общественных наук, 1936, № 4. С. 99–117.
  5. Борисов А. Я. Об исходной точке волюнтаризма Соломона Ибн Гебироля. / Известия Академии общественных наук СССР — Института общественных наук. Л., 1930, № 5. С. 481–506.
  6. Вильскер Л. Ранние переводы Пушкина на иврит // Год за годом: Ежегодник. М., 1986. С. 40–362.
  7. Гаркави А. Я. Иегуда Галеви: Очерк его жизни и литературной деятельности. 2-е издание СПб., 1896. 54 с.
  8. Гинзбург С. К семидесятилетию «Теудо Беисроэль»: Из истории ново-еврейской литературы // Восход, 1898, книга 4 (апрель). С. 132–151; книга 5 (май). С. 50–64.
  9. Глускина Г. М. Неизданные рукописи сочинения Алхаризи «Тахкемони» в Государственной публичной библиотеке в Ленинграде. М., 1960. 22 с. 25-й Международный конгресс востоковедов. Доклады делегации СССР.
  10. Глускина Г. М. Пятидесятая макама знаменитого средневекового поэта Алхаризи и ленинградские рукописи // Семитские языки (Материалы Первой конференции по семитским языкам 26–28 октября 1964 г.). Выпуск 2, часть 2. М., 1965. С. 706–718.
  11. Готтлиб М. П. М. Смоленскин, его жизнь и литературная деятельность: Очерк / Под редакцией Ю. И. Гессена. СПб., 1899. 64 с.
  12. Кантор Л. О. Абрам Мапу (1808–1867) // Пережитое. СПб., 1908, т. 1. С. 315–324.
  13. Клаузнер И. Л. Древнееврейская литература новейших времен (1785–1917). Одесса, [1917]. 59 с.
  14. Клаузнер И. Л. Новоеврейская литература XIX века (1785–1899): Литературно-исторический очерк. Варшава, 1900. 120 с.
  15. Клаузнер И. Л. Саул Черниховский, поэт возрождения.[Одесса], 1917. 32 с.
  16. Клаузнер И. Л. Х. Н. Бялик и трагедия голуса. [Одесса], [1917]. 32 с.
  17. Крюков А. Очерки по истории израильской литературы. СПб., 1998. 285 с.
  18. Натанзон Б. Л. Исаак-Бер Левинзон, его жизнь и литературная деятельность: Критико-биографический очерк. Варшава, 1897. 72 с.
  19. Парижский С. Г. «Золотой век» еврейской литературы в Испании: Арабо-мусульманский период. СПб., 1998. 128 с.
  20. Сосис И. Период кризиса: Общественные течения в литературе 80-х годов // Еврейская старина. П., 1916, № 9. С. 46–60, 194–209.
  21. Старкова К. Б. Редакция «Дивана Иехуды Халеви» согласно ленинградским фрагментам. М., 1960. 11 с.
  22. Фихман Я. Певец любви сионской: [А. Мапу] / Авторизованный перевод с еврейского Г. Бродовского. Одесса, 1918. 40 с.
  23. Фиш Г. Очерки современной израильской литературы: (Шмуэль Йосеф Агнон и другие писатели.) Перевод с английского. М. — Иер., 1994. 126 с.
  24. Цинберг С. Л. Исаак-Бер Левинзон и его время. СПб., 1911. 40 с.
  25. Шварц Ш. Б. Саул Черниховский: (К 20-летию творчества). Одесса, 1912. 36 с.
  26. Pelli M. The Age of Haskalah: Studies in Hebrew Literature of the Enlightenment in Germany. Leiden, 1979. 12 + 255 pp.
  27. Waxman M. A History of Jewish Literature. Vols. 1–6. N.Y., 1960.
  28. Yassif E. The Hebrew Folktale: History, Genre, Meaning. Bloomington — Indianapolis, 1999. 22 + 561 pp.
  29. בהט י. אברהם שלונסקי: חקר ועיון בשירתו ובהגותו. ירושלים-תל-אביב, [1982], 310 עמ'.
  30. ברזל ה. שירת התחייה: חיים נחמן ביאליק. תל-אביב, תשנ''א, 1990. 679 עמ'.
  31. גוברין נ. ברנר: «אובד-עצות» ומורה-דרך. תל-אביב; תשנ''א, 1991 .334 עמ'.
  32. הלקין ש. זרמים וצורות בספרות העברית החדשה, ספר ראשון: פרקים בספרות ההשכלה וחיבת-ציון / כינסה, ערכה והקדימה מבוא: צ. כגן. ירושלים, תשמ''ד, 1984. 328 עמ'.
  33. השירים העברים בספרד ופרובנס: מבחר שירים וסיפורים מחורזים / ערוכים ומבוארים, בצירוף מבואות, מפתחות וציורים. בידי ח. שירמן. מחדורה שניה מתוקנת, הדפסה השלישית. ירושלים-תל-אביב. 2 כרכים ראשונים - תשל''א. 2 כרכים אחרונים, מהדורה שניה מתוקנת. תשכ''א, 1960.
  34. ורסס ש. מגמות וצורות בספרות ההשכלה. ירושלים, תש''ן, 1990. 430 עמ'.
  35. חרל''פ ל"ר תורת הלשון של רבי אברהם אבן-עזרא: מסורת וחידוש. באר-שבע, תשנ''ט, 1999. 9+323+18 עמ'.
  36. לאור ד. ש''י עגנון: ביוגרפיה. ירושלים-תל-אביב, תשנ''ח, 1998. 744 עמ'.
  37. לחובר פ. תולדות הספרות העברית החדשה. כרכים 1–4. תל-אביב, תשכ''ג.
  38. מירון ד. בין חזון לאמת: ניצני הרומאן העברי והיידי במאה התשע-עשרה. ירושלים, תשל''ט, 1979. 424 עמ'.
  39. מלאכי צ. בנועם שיח: פרקים מתולדות ספרותנו. לוד, תשמ''ג, 1983. 372 עמ'.
  40. עגנון ש''י: מבחר מאמרים על יצירתו / ליקט וצירף מבוא: ה. ברזל. תל-אביב, 1982. 559 עמ'.
  41. פליישר ע. היוצרות בהתהוותם והתפתחותם. ירושלים, תשמ''ד, 1984. 800+12 עמ'.
  42. צינברג י. תולדות ספרות ישראל מן הפייטנים הראשונים ומשוררי ספרד עד תקופת ההשכלה. מהדורה שניה מתוקנת ומורחבת. כרכים א–ז. תל-אביב ומרחביה, 1959–1971.
  43. קלוזנר י. היסטוריה של הספרות העברית החדשה. הוצאה שניה מתוקנת ומורחבת. כרכים 1–6. ירושלים, תשי''ב–תשי''ט, 1952–1958.
  44. שאול טשרניחובסקי: מחקרים ותעודות / בעריכת ב. ערפלי. ירושלים, תשנ''ה, 1994. 629 עמ'.
  45. שביט ע. בעלות השחר - שירת ההשכלה: מפגש עם המודרניות. תל-אביב, 1996. 158 עמ'.
  46. שירמן ח. לתולדות השירה והדראמה העברית: מחקרים ומסות. כרכים 1–2. ירושלים, תשל''ט–תש''ם, 1979–1980.
  47. שירמן ח. תולדות השירה העברית בספרד המוסלמית / ערך, השלים וליווה בהערות: עזרא פליישר. ירושלים, תשנ''ו, 1995. 584 עמ'.
  48. שירמן ח. תולדות השירה העברית בספרד הנוצרית ובדרום צרפת / ערך, השלים וליווה בהערות: עזרא פליישר. ירושלים, תשנ''ז, 1997. 784 עמ'.
  49. שקד ג. המחזה העברי ההיסטורי בתקופת התחייה: נושאים וצורות. ירושלים, תש''ל, 1970. 364 עמ'.
  50. שקד ג. הסיפורת העברית, 1880–1980. כרכים א–ה. ירושלים-תל-אביב, 1977–1998.

6.3. Литература на идиш

6.3.1. Устное народное творчество

  1. Ан-ский С. А. Еврейское народное творчество // Пережитое. СПб., 1908, т. 1. С. 276–314.
  2. Гринберг Х. Основные мотивы еврейской народной поэзии. Одесса, [б.г.]. 44 с.
  3. Дивилянский А. Я. Музыкальный еврейский фольклор Беларуси: Научно-публицистическое исследование. Могилев, 1996. 270 с.
  4. Евреи шутят: Еврейские анекдоты, остроты и афоризмы о евреях, собранные Л. Столовичем. 3-е издание, исправленное и дополненное. СПб., 1999. 257 с.
  5. Еврейская народная песня: Антология / Составитель М. Д. Гольдин; комментарий М. Д. Гольдина и И. И. Земцовского; редактор И. И. Земцовский. СПб., 1994. 447 с., ноты. На идиш, русском и английском языках.
  6. Еврейские народные песни / Составители И. М. Добрушин и А. Юдицкий, под редакцией академика Ю. М. Соколова; предисловие И. Розанова, вступление М. Добрушина. М., 1947, 280 с.
  7. Еврейские народные песни в России / Собрание, редакция и введение С. Гинзбурга и П. Марека; с приложением Библиографического указателя сборников песен на разговорно-еврейском языке в Азиатском музее АН, составитель С. Е. Винер. СПб., 1901. 30 с. + 332 с. + 18 с.
  8. Еврейские народные сказки и сказания / Записаны С. Х. Бейлиным. Выпуск 1–2. Одесса — Вильна, 1898.
  9. Еврейские народные сказки, предания, былички, анекдоты, собранные Е. С. Райзе / Составление, литературная обработка, предисловие, комментарии В. Дымшица. СПб., 1999. 493 с., иллюстрации.
  10. Песни гетто / Перевод Н. Гребнева // Год за годом: Ежегодник. М., 1985. С. 159–172.
  11. Пословицы и поговорки сибирских евреев: Материалы по еврейскому народному творчеству (фольклору) / Составитель С. Х. Бейлин. Иркутск, 1912. 24 с.
  12. Погодин А. Л. Исследование в области народной песни: 1. Еврейские народные песни в России. [Варшава], [1905]. 55 с.

6.3.2. Художественная литература

  1. Альманахи молодой еврейской литературы. Книга 1 / Редактор С. Я. Гибянский. СПб., 1908. 296 с.
  2. Взыскующие града: Еврейский сборник. СПб., 1909. 187 с.
  3. Еврейская жизнь в изображении еврейских бытописателей. СПб., 1902. 266 с.
  4. Еврейские новеллы / Перевод С. Родова; Предисловие В. Гроссмана. М., 1948. 284 с.
  5. Еврейские поэты / Перевод под редакцией Д. Гофштейна. М., 1932. 45 с.
  6. Из еврейских поэтов: Сборник стихов / Авторизованный перевод О. Колычева. М., 1935. 138 с.
  7. Из новых еврейских поэтов /Д. Гофштейн, П. Маркиш, М. Л. Гальперин, Л. Квитко; перевод Е. В. Радбиль, вступительная статья Д. Гофштейна. Киев, 1928. 60 с.
  8. Сборник еврейской поэзии / Составитель И. С. Рабинович. М., 1931. 126 с.
  9. Советская еврейская поэзия. Перевод с еврейского / Составил А. Вергелис; предисловие В. Катаева. М., 1985. 414 с.
  10. Harshav Benjamin and Barbara. American Yiddish Poetry: A Bilingual Anthology. Los Angeles — London, 1986. 26 + 813 pp.
  11. אַמעריקאַנער יידישע פאעזיע: אַנטאָלאָגיע / געזאַמלט און צונוי-פגעשטעלט פון מ. באָמין. ניו-יורק; 1940. 601 עמ'.
  12. א שפיגעל אויף אַ שטיין: אַנטאָלאָגיע. פאָעזיע און פראָזע פון צוועלף פאַרשניטענע יידישע שרייַבערס אין ראַטן-פאַרבאַנד / רעדאַקציע, אריינפיר און הערות: ח.שמערוק. תל-אביב, תשכ''ה, 1964. 816+32 עמ'.
  13. מחזות מקראיים ביידיש, 1697–1750 / ההדיר לפי כתב-יד ודפוסים והוסיף מבוא: ח. שמרוק. ירושלים, תשל''ט, 1979. 6+706 עמ'.

6.3.3. Литературоведение и критика

  1. Абчук А. П. Менделе Мойхер Сфорим, його життя та творчість. Харків, 1928. 46 с.
  2. Билов Ш., Друкер И. Шолом-Алейхем: 1859–1939. Биографический очерк и критические этюды. Киев, 1939. 168 с.
  3. Гуральник У. Глубокие корни: (Из истории литературы) // Год за годом: Ежегодник. М., 1985. С. 347–365.
  4. Гурштейн А. Ш. Избранные статьи. М., 1959. 254 с.
  5. Добрушин И. М. Литературно-критические статьи / Составитель Э. Фалькович, перевод А. Белова. М., 1964. 265 с.
  6. Крутиков М. Русская революция и еврейская литература: Реконструкция реальности 1905 года в идишской прозе начала XX века // Вестник Еврейского университета в Москве, 1996, № 1(11). С. 107–133.
  7. Пинес М. И. История еврейской литературы на еврейско-немецком диалекте. Авторизованный перевод с французского / Предисловие и дополнения С. С. Вермеля. М., 1913. 16 с. + 372 с.
  8. Серебряный И. А. Шолом-Алейхем и народное творчество. Авторизованный перевод с еврейского. М., 1959. 215 с.
  9. Цинберг С. Жаргонная литература и ее читатели // Восход, 1903, книга 3. С. 45–71; книга 4. С. 35–55.
  10. The Penguin Book of Modern Yiddish Verse / Ed. by I.Howe, R.R.Wisse, and Kh.Shmeruk. N.Y., 1987. 24 + 719 pp.
  11. שמרוק ח. הקריאה לנביא: מחקרי היסטוריה וספרות / עורך: י. ברטל. ירושלים, תש''ס, 1999. 380+18 עמ'.
  12. שמרוק ח. ספרות יידיש בפולין: מחקרים ועיונים היסטוריים. ירושלים, תשמ''א, 1981. 296 עמ'.

6.4. Литература на других еврейских языках

6.4.1. Еврейско-испанская и еврейско-португальская литературы

  1. Испанские и португальские поэты, жертвы инквизиции: Стихотворения, сцены из комедий, хроники, описания аутодафэ, протоколы, обвинительные акты, приговоры / Собрал, перевел, снабдил статьей, биографиями и примечаниями В. Я. Парнах. М., 1934. 192 с.

6.4.2. Еврейско-арабская литература

  1. Старкова К. Б. О публикации и исследовании памятников еврейско-арабской литературы // Семитские языки (Материалы Первой конференции по семитским языкам 26–28 октября 1964 г.). Выпуск 2, часть 1. М., 1965. С. 205–215.

6.4.3. Еврейско-татская литература

  1. Золотой сундук: Сказки татов Дагестана. М., 1974. 320 с.

6.5. Русско-еврейская литература

6.5.1. Художественная литература

  1. Быть евреем в России...: Материалы по истории русского еврейства. 1880–1890-е годы / Составление, заключительная статья и комментарий Н. Портновой. Иер., 1999. 416 с.
  2. Гроссман В. На еврейские темы: Избранное. Книги 1–2 / С послесловием Ш. Маркиша «Пример Василия Гроссмана». Иер., 1985.
  3. Родной голос: Страницы русско-еврейской литературы конца XIX — начала ХХ вв. (книга для чтения) / Составил Ш. Маркиш. Киев, 2000. 468 с.
  4. Родные истоки: Сборник стихов. М., 1917. 46 с.

6.5.2. Литературоведение и критика

  1. Бродовский Г. А. Поэт народных скорбей и надежд: [С. Г. Фруг]. Одесса, 1918. 32 с.
  2. Бухбиндер Н. А. Литературные этюды: (Л. О. Леванда, О. А. Рабинович, Г. И. Богров, Бен-Ами). Л., 1927. 89с.
  3. Вальдман Б. Забытые страницы русско-еврейской журналистики: «День» в Одессе // Russica Romana, [Roma], 1999, т. 6. C. 125–137.
  4. Вальдман Б. Русско-еврейская журналистика (1860–1914): литература и литературная критика. Рига, 2006. 360 с.
  5. Гензелева Р. Повесть Израиля Меттера «Конец детства» и русско-еврейская литература 30-х годов // Вестник Еврейского университета в Москве, 1997, № 1(14). С. 115–142.
  6. Гольдберг Б. А. Л. О. Леванда как публицист: (По случаю 40-летнего юбилея возникновения русско-еврейской печати). Вильна, 1900. 50 с.
  7. Гуревич Б. Несколько слов о «русско-еврейской литературе» // Отечество / Редактор Бодуэн де Куртене и другие. П., 1916, т. 1. С. 340–354.
  8. Львов-Рогачевский В. Русско-еврейская литература / Вводная статья Б. Горева [Б. И. Гольдмана] «Русская литература и евреи». М., 1922. 162 с.
  9. Маркиш Ш. Бабель и другие / Составитель Л. Финберг. 2-е исправленное издание. М. — Иер., 1997. 234 с.
  10. Маркиш Ш. «Восход» — главный журнал русского еврейства // Cahiers du monde russe et sovietique, 1987, т. 28, № 2. С. 173–181.
  11. Маркиш Ш. Осип Рабинович // Вестник Еврейского университета в Москве, 1994, № 1(5). С. 128–150; № 2(6). С. 106–172.
  12. Маркиш Ш. Русско-еврейская литература: предмет, подходы, оценки // Новое литературное обозрение, 1995, № 15. С. 217–250.
  13. Маркиш Ш. Стоит ли перечитывать Льва Леванду? Статья первая: посыл // Вестник Еврейского университета в Москве, 1995, № 3(10). С. 89–140.
  14. Маркиш Ш. Стоит ли перечитывать Льва Леванду? Статья вторая: художество // Вестник Еврейского университета в Москве, 1996, № 2(12). С. 168–193.
  15. Рогачевский А. «Верноподданный еврей». Новые данные о Лейбе Неваховиче // Вестник Еврейского университета в Москве, 1992, № 1. С. 129–132.
  16. Салмон-Коварски Л. Символика Иерусалима в творчестве М. Бен-Ами // Jews and Slavs. Пиза — Иер., 2000, т. 8. С. 141–154.
  17. Сегал Д. Довид Кнут: поэтика и эпоха // Кнут Д. Собрание соч. Т. 1. Иер., 1997. С. 5–33.
  18. Серман И. Споры 1908 г. о русско-еврейской литературе и послеоктябрьское десятилетие // Cahiers du monde russe et sovietique, 1985, т. 26, № 2. С. 167–174.
  19. Фридман Р., Шварцбанд С. К вопросу об источниках повести В. Жаботинского «Самсон Назорей» // Jews and Slavs. Иер., 1995, т. 4. С. 210–225.
  20. Хазан В. Материалы к биографии Д. Кнута // Кнут Д. Собрание соч. Т.1. Иер., 1997. С. 35–69; Т.2. 1998. С. 534–538.
  21. Хазан В. Тема и образ Иерусалима в русской литературе ХХ века: текст как «палимпсест» // Jews and Slavs. Иер. — Любляна, 1999, т. 6. С. 372–350.

6.6. Русская литература

6.6.1. Участие евреев в русской литературе

  1. Алексеев А. Русско-еврейские литературные связи до 15 века // Jews and Slavs. Иер. — СПб., 1993, т.1. С. 44–75.
  2. Эткинд Е. О поэтическом «импорте» и, в частности, о еврейской интонации в русской поэзии двадцатых годов // Cahiers du monde russe et sovietique, 1985, т. 26, № 2. С. 193–218.

6.6.2. Еврейская тема в русской литературе

  1. Берлин П. Русская литература и евреи // Новый журнал, 1963, № 71. С. 78–98.
  2. Борисов А. Я. К вопросу о восточных элементах в древнерусской литературе // Палестинский сборник. М., 1987, выпуск 29. С. 154–167.
  3. Вацуро В. Пушкинское переложение из «Книги Иудифь» // Jews and Slavs. Иер., 1994, т. 2. С. 135–144.
  4. Горев [Гольдман] Б. И. Евреи в произведениях русских писателей. П., 1917. 31 с.
  5. Жид. Сборник / Составитель и редактор И. Гир. [М.], [1929], 269 c.
  6. Рассказы и очерки о дореволюционном прошлом еврейства в России.
  7. Заславский Д. Евреи в русской литературе // Еврейская летопись. П. — М., [1923], сб. 1. С. 59–86.
  8. Из литературного наследия: Горький и еврейский вопрос / Авторы-составители М. Агурский, М. Шкловская. Иер., 1986. 535 с.
  9. Менора: Еврейские мотивы в русской поэзии / Составитель А. Колганова. М. — Иер., 1993. 256 с.
  10. На одной волне: Еврейские мотивы в русской поэзии / Составитель Т. Должанская. Иер., [1974]. 220 с.
  11. Неодоленный враг: Сборник художественной литературы против антисемитизма / Составитель В. Вешнев; вступительная статья Е. Ярославского. М., 1930. 348 с.
  12. Неопалимая купина: Еврейские сюжеты в русской поэзии. Антология / Составитель А. Донат. Н.-Й., 1973. 480 с.
  13. Салайчик Я. Библейские образы и мотивы в русской литературе 1920-х годов // Jews and Slavs. Иер., 1995, т. 4. С. 71–77.
  14. Свет двуединый: Евреи и Россия в современной поэзии / Составитель М. Грозовский; под редакцией Е. Витковского. М., 1996. 520 с.

Содержание См. Библиографический указатель. Содержание.

 СПРАВОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ > Библиография
Версия для печати
 
Обсудить статью
 
Послать другу
 
Ваша тема
 
 


  

Автор:
  • Марк Кипнис
    вверх
    предыдущая статья по алфавиту Библиографический указатель. Языкознание Библиографический указатель. История еврейского народа следующая статья по алфавиту