главная  |  галерея  |  викторина  |  отзывы  |  обсуждения  |  о проекте
АБВГДЕЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЭЮЯ?
Поиск статьи по названию...
Каталог книг «Библиотеки-Алия»
БИБЛИЯ
ТАЛМУД. РАВВИНИСТИЧЕСКАЯ ЛИТЕРАТУРА
ИУДАИЗМ
ТЕЧЕНИЯ И СЕКТЫ ИУДАИЗМА
ЕВРЕЙСКАЯ ФИЛОСОФИЯ. ИУДАИСТИКА
ИСТОРИЯ ЕВРЕЙСКОГО НАРОДА
ЕВРЕИ РОССИИ (СССР)
ДИАСПОРА
ЗЕМЛЯ ИЗРАИЛЯ
СИОНИЗМ. ГОСУДАРСТВО ИЗРАИЛЬ
ИВРИТ И ДРУГИЕ ЕВРЕЙСКИЕ ЯЗЫКИ
ЕВРЕЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА И ПУБЛИЦИСТИКА
ФОЛЬКЛОР. ЕВРЕЙСКОЕ ИСКУССТВО
ЕВРЕИ В МИРОВОЙ ЦИВИЛИЗАЦИИ
СПРАВОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
Rambler's Top100
Рыбаков Анатолий. Электронная еврейская энциклопедия

Рыбаков Анатолий

КЕЭ, том 7, кол. 558–560
Опубликовано: 1994
А. Рыбаков.

РЫБАКО́В Анатолий Наумович (псевдоним — фамилия матери; настоящая фамилия Аронов; 1911, Чернигов, Украина, – 1998, Нью-Йорк), русский писатель. Родился в семье инженера, переехавшего после революции 1917 г. в Москву. По окончании средней школы работал на химическом заводе грузчиком, шофером; в 1929–34 гг. учился в Московском институте инженеров транспорта, после окончания которого недолго работал инженером. В середине 1930-х гг. был репрессирован, отбывал срок заключения в исправительно-трудовых лагерях. В годы Второй мировой войны в рядах Советской армии (1941–45) участвовал в боях.

Первая книга Рыбакова, приключенческая повесть «Кортик», была опубликована в 1948 г., продолжение — повесть «Бронзовая птица» (1956). Эти и последующие книги Рыбакова для юношества («Приключения Кроша», 1960; «Каникулы Кроша», 1966) принесли Рыбакову большой читательский успех и внимание критики.

В 1950–60-х гг. Рыбаков создал ряд произведений в жанре «производственного романа»: «Водители» (1950; Сталинская премия, 1951), «Екатерина Воронина» (1954), «Лето в Сосняках» (1955) и другие.

К еврейской теме Рыбаков обратился, будучи уже зрелым прозаиком. Роман «Тяжелый песок» (1978, журнал «Октябрь»; отдельная книга — 1982 г. — стал для русско-еврейского читателя литературной сенсацией: впервые в русской литературе после 1930-х гг. появился роман, посвященный почти исключительно еврейской жизни. Рыбаков прослеживает жизнь разветвленной еврейской семьи Ивановских-Рахленко с дореволюционного времени до Второй мировой войны (с 1909 г. по 1942 г.) и гибель большинства ее представителей во время нацистской оккупации Украины. Фон романа, еврейская жизнь на Украине в довоенный период, воссоздан автором на основе документальных материалов, собранных во время поездок Рыбакова по местам уничтожения евреев, тема Катастрофы дана масштабно и бескомпромиссно. В основе романа лежит идея о бессмертии еврейского народа, о его героизме, человечности, стойкости. (Некоторые материалы и варианты романа, а также письма читателей Рыбаков передал в 1991 г. Тель-Авивскому университету.)

Следующий этап творчества Рыбакова — романы о жизни советского общества в годы сталинского террора: «Дети Арбата» (1986), «Тридцать пятый и другие годы» (1989), «Страх» (1990), объединенные явно автобиографичным образом Саши Панкратова. В романе «Дети Арбата» автор предпринял попытку дать картину жизни всего советского общества в 1930-х гг.; анализируя состояние различных слоев общества (студенческая среда, интеллигенция, рабочие, заключенные и ссыльные, сотрудники НКВД и т. д.), Рыбаков вскрыл причины превращения социалистического государства в тоталитарное, с постепенной концентрацией всей власти в руках всесильного диктатора И. Сталина и выдвижением на первый план репрессивного аппарата. На этом фоне дана подробная, беллетризованная биография И. Сталина, виновника гибели миллионов советских граждан, в том числе и евреев. В романе немало персонажей с еврейскими фамилиями как среди жертв террора, так и среди чекистов и следователей «органов». «Дети Арбата» выражают интернационалистские взгляды Рыбакова: он не акцентирует внимание на еврейском вопросе, хотя об одной из ссыльных, сионистке (см. Сионизм) Фриде, упоминает с явной симпатией. Кредо автора в еврейском вопросе выражено устами другого героя-еврея, ссыльного Бориса Соловейчика, который, рассуждая о еврейской религии, говорит без тени сомнения, что «религия для еврея — лишь форма национального самосохранения, средство против ассимиляции. Но ассимиляция неизбежна». «Дети Арбата», как и последующие книги Рыбакова, вызвали острую полемику в кругах общественности и в советской печати, в том числе резкую критику со стороны сталинистов и коммунистических ортодоксов; споры, происходившие вокруг романа в 1987–88 гг., отразились в сборнике статей и писем читателей «Дети Арбата». С разных точек зрения» (М., 1990).

Книги Рыбакова переведены на многие языки мира, в том числе на иврит («Тяжелый песок», 1980; «Дети Арбата», 1989; «Тридцать пятый и другие годы», 1992; «Страх», 1992). Перевод романа «Тяжелый песок» на идиш опубликован в журнале «Советиш геймланд» в 1979 г. Рыбаков дважды посетил Израиль, где в 1991 г. был удостоен звания почетного доктора Тель-Авивского университета. По многим книгам Рыбакова поставлены художественные фильмы. В 1981 г. вышло собрание сочинений Рыбакова в четырех томах.

 ЕВРЕИ РОССИИ (СССР) > Вклад евреев в культуру, науку, экономику
Версия для печати
 
* На бета-сайте...
 
Обсудить статью
 
Послать другу
 
Ваша тема
 
 


  

Автор:
  • Редакция энциклопедии
    вверх
    предыдущая статья по алфавиту Рыбак Иссахар Бер Рывкин Мирон следующая статья по алфавиту