главная  |  галерея  |  викторина  |  отзывы  |  обсуждения  |  о проекте
АБВГДЕЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЭЮЯ?
Поиск статьи по названию...
Каталог книг «Библиотеки-Алия»
БИБЛИЯ
ТАЛМУД. РАВВИНИСТИЧЕСКАЯ ЛИТЕРАТУРА
ИУДАИЗМ
ТЕЧЕНИЯ И СЕКТЫ ИУДАИЗМА
ЕВРЕЙСКАЯ ФИЛОСОФИЯ. ИУДАИСТИКА
ИСТОРИЯ ЕВРЕЙСКОГО НАРОДА
ЕВРЕИ РОССИИ (СССР)
ДИАСПОРА
ЗЕМЛЯ ИЗРАИЛЯ
СИОНИЗМ. ГОСУДАРСТВО ИЗРАИЛЬ
ИВРИТ И ДРУГИЕ ЕВРЕЙСКИЕ ЯЗЫКИ
ЕВРЕЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА И ПУБЛИЦИСТИКА
ФОЛЬКЛОР. ЕВРЕЙСКОЕ ИСКУССТВО
ЕВРЕИ В МИРОВОЙ ЦИВИЛИЗАЦИИ
СПРАВОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
Rambler's Top100
Наджара Исраэль бен Моше. Электронная еврейская энциклопедия

Наджара Исраэль бен Моше

КЕЭ, том 5, кол. 583
Опубликовано: 1990

НАДЖА́РА Исраэль бен Моше (около 1555 г., Дамаск?, – около 1625 г., Газа), еврейский поэт. Писал на иврите. Происходил из семьи раввинов и каббалистов, изгнанников из Испании. Отец Наджары, Моше Наджара (1508?–1581), ученик Ицхака Лурии и автор каббалистических сочинений, был до 1546 г. раввином в Дамаске. Некоторые раввины Дамаска, в том числе Менахем Лонзано (1550 г. – до 1624 гг.) и Хаим Витал, признавая поэтическое дарование Наджары, осуждали его образ жизни и неодобрительно отзывались о стилистических и метрических заимствованиях из арабской поэзии. Напротив, И. Лурия восторгался Наджарой и его гимнами. В 1587 г. Наджара опубликовал в Цфате книгу стихов «Змирот Исраэль» («Песнопения Израиля») и «Месахекет бе-тевел» («Играющая во Вселенной») — дидактический трактат о суете человеческой жизни, написанный в стиле произведений Иеда‘и бен Аврахама (ха-Пнини) Бедереси «Сефер бхинат олам» («Книга критического познания мира»). Затем до конца жизни Наджара занимал пост раввина в Газе. Хотя юношеская поэзия Наджары включала светскую и любовную лирику, основные поэтические произведения посвящены религиозной теме и проникнуты глубоким религиозным чувством.

Большое влияние на формирование поэтического стиля Наджары оказала испано-еврейская поэзия, однако форма и содержание поэзии Наджары зачастую отличаются неповторимой оригинальностью. Стихотворения и пиюты Наджары получили широкое распространение в еврейских общинах Востока, и некоторые из них вошли в состав литургии этих общин; в ашкеназских общинах (см. Ашкеназы) принято субботнее песнопение Наджары на арамейском языке «Ях риббон олам ве-‘алмая» («Владыка мира, Господь предвечный»). Большую известность приобрело также произведение Наджары «Ктубба ле-хаг ха-Шаву‘от» («Брачный контракт к празднику Шаву‘от»), в котором отношения между Богом и народом Израиля уподобляются супружеству. Во многих восточных общинах это произведение читают на Шаву‘от. Наджара пользовался большим уважением саббатианцев (см. Саббатай Цви) и франкистов (см. Франк Я‘аков), которые ошибочно считали его каббалистом. Одно из стихотворений Наджары стало гимном саббатианцев.

Научное издание стихотворений Наджары вышло под редакцией И. Прис-Хорева (1946).

 ЕВРЕЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА И ПУБЛИЦИСТИКА > На языке иврит
Версия для печати
 
Обсудить статью
 
Послать другу
 
Ваша тема
 
 


  

Автор:
  • Редакция энциклопедии
    вверх
    предыдущая статья по алфавиту Надель Ицхак Надир Моше следующая статья по алфавиту