главная  |  галерея  |  викторина  |  отзывы  |  обсуждения  |  о проекте
АБВГДЕЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЭЮЯ?
Поиск статьи по названию...
Каталог книг «Библиотеки-Алия»
БИБЛИЯ
ТАЛМУД. РАВВИНИСТИЧЕСКАЯ ЛИТЕРАТУРА
ИУДАИЗМ
ТЕЧЕНИЯ И СЕКТЫ ИУДАИЗМА
ЕВРЕЙСКАЯ ФИЛОСОФИЯ. ИУДАИСТИКА
ИСТОРИЯ ЕВРЕЙСКОГО НАРОДА
ЕВРЕИ РОССИИ (СССР)
ДИАСПОРА
ЗЕМЛЯ ИЗРАИЛЯ
СИОНИЗМ. ГОСУДАРСТВО ИЗРАИЛЬ
ИВРИТ И ДРУГИЕ ЕВРЕЙСКИЕ ЯЗЫКИ
ЕВРЕЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА И ПУБЛИЦИСТИКА
  • Общие сведения
  • На языке иврит
  • На языке идиш
  • На других еврейских языках
  • Русско-еврейская литература
  • Еврейская литература на других языках
  • Книгопечатание
  • Периодическая печать
    ФОЛЬКЛОР. ЕВРЕЙСКОЕ ИСКУССТВО
    ЕВРЕИ В МИРОВОЙ ЦИВИЛИЗАЦИИ
    СПРАВОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
  • Rambler's Top100
    ЕВРЕЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА И ПУБЛИЦИСТИКА. На языке иврит. Электронная еврейская энциклопедия
  • Всего: 252 
  •    Cтраница:  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   >>   13
    Гапонов Борис
    ГАПО́НОВ Борис (Дов; 1934, Евпатория, – 1972, Рамат-Ган), переводчик на иврит с грузинского и русского языков, лексикограф иврита. С 1941 г. жил в Кутаиси, куда семья эвакуировалась в начале Второй мировой войны. В юности под руководством своего деда, раввина Шмуэля Мазе, усвоил основы иврита, который затем изучал самостоятельно. Работал литературным сотрудником газеты Кутаисского автозавода. На рубеже 1960-х гг. начал заниматься переводами с грузинского и русского языка на иврит...
    ЕВРЕЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА И ПУБЛИЦИСТИКА > На языке иврит
    Вся статья (поисковое выражение отмечено фоном)

    Гил‘ад Зрубавел
    ГИЛ‘А́Д Зрубавел (1912, Бендеры, Бессарабия, – 1988, Эйн-Харод), израильский поэт. Писал на иврите. В Израиле с 1922 г. Член киббуца Эйн-Харод. Один из командиров Палмаха в 1942–48 гг. и автор его гимна «Миссавив иехом ха-ca‘ap». С 1956 г. один из редакторов издательства «Ха-киббуц ха-меухад». В 1981 г. удостоен премии имени Бялика. Лирика Гил‘ада черпает вдохновение в сельском пейзаже Израиля. Чутко воспринимая природу, Гил‘ад преломляет ее картины через личные переживания...
    ЕВРЕЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА И ПУБЛИЦИСТИКА > На языке иврит
    Вся статья (поисковое выражение отмечено фоном)

    Статья содержит иллюстрации Гилбоа Амир
    ГИЛБО́А Амир (1917, Радзивилов, ныне Радивилов, Украина, – 1984, Тель-Авив), израильский поэт. Писал на иврите. В Израиле с 1937 г. Работал на плантациях и в каменоломнях. Во время Второй мировой войны служил в Еврейской бригаде. Творчество Гилбоа является связующим звеном между поэзией школ А. Шлёнского, Н. Альтермана и Леи Гольдберг и новаторским направлением, которое представляют И. Амихай, Н. Зах и Д. Авидан...
    ЕВРЕЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА И ПУБЛИЦИСТИКА > На языке иврит
    Вся статья (поисковое выражение отмечено фоном)

    Гнесин Ури Нисан
    ГНЕ́СИН Ури Нисан (1881, Стародуб, ныне в Брянской области РСФСР, – 1913, Варшава), писатель, автор первых психологических повестей на иврите. Брат актера Менахема Гнесина. Вместе с И. Х. Бреннером учился в иешиве, которой руководил отец Гнесина. В 1899 г. был приглашен Н. Соколовым в Варшаву для работы в газете «Ха-Цфира». Опубликованные в ней рассказы и критические статьи Гнесина вошли в его книгу «Цилелей ха-хаим»...
    ЕВРЕЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА И ПУБЛИЦИСТИКА > На языке иврит
    Вся статья (поисковое выражение отмечено фоном)

    Голан Шаммай
    ГОЛА́Н Шаммай (родился в 1933 г., Полтуск, Польша), израильский писатель. Пишет на иврите. В период Второй мировой войны скитался с родителями по Польше и России. После окончания войны, пробыв некоторое время в британском лагере нелегальных иммигрантов на Кипре, прибыл в Эрец-Исраэль в 1947 г. Воспитывался в киббуце Рамат-ха-Ковеш. В 1951–57 гг. — офицер Армии Обороны Израиля. В 1957 г. поселился в Иерусалиме, окончил Еврейский университет; преподавал литературу на иврите. С 1970 г. — заведующий Домом писателя в Иерусалиме...
    ЕВРЕЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА И ПУБЛИЦИСТИКА > На языке иврит
    Вся статья (поисковое выражение отмечено фоном)

    Статья содержит иллюстрации Гольдберг Леа
    ГО́ЛЬДБЕРГ Леа (1911, Кенигсберг, ныне Калининград, – 1970, Иерусалим), израильская поэтесса, литературовед и критик. Лауреат Государственной премии Израиля. Писала на иврите. Раннее детство провела в России. В 1918 г. переехала с семьей в Ковно, где училась в ивритской гимназии. В 1926 г. впервые опубликовала свои стихи, а в 1928 г. поступила в университет. С 1931 г. слушала лекции по семитским языкам и философии в Берлинском университете, в 1932–33 гг. — в Боннском университете, который окончила со степенью доктора философии. В Израиле с 1935 года...
    ЕВРЕЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА И ПУБЛИЦИСТИКА > На языке иврит
    Вся статья (поисковое выражение отмечено фоном)

    Статья содержит иллюстрации Гордон Иехуда Лейб
    ГО́РДОН Иехуда Лейб (Лев Осипович, также Ошерович, акроним יַלַ"ג, Ялаг; 1830, Вильна, – 1892, Петербург), еврейский поэт, прозаик, публицист. Писал пре­имущественно на иврите, но также на русском языке и на идиш. Один из самых страстных поборников просвещения в еврейской литературе России 19 в. Родился в зажиточной ортодоксальной семье, получил религиозное образование и к 14 годам уже был глубоким знатоком Талмуда...
    ЕВРЕЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА И ПУБЛИЦИСТИКА > На языке иврит
    Вся статья (поисковое выражение отмечено фоном)

    Готлобер Аврахам Бер
    ГО́ТЛОБЕР Аврахам Бер (псевдоним Махалалель и акроним Абаг; 1810, Староконстантинов, ныне в Хмельницкой области, Украина, – 1899, Белосток), поэт и публицист. Писал на иврите и на идиш. В 13-летнем возрасте был обвенчан с дочерью богатого хасида. После знакомства в 1828 г. с И. Перлом стал приверженцем Хаскалы и занялся светскими науками. Это вызвало гнев его фанатичного тестя, который вынудил Готлобера дать развод жене. Став ожесточенным противником ортодоксии и, в частности, хасидизма, Готлобер ряд лет вел полную лишений жизнь странствующего учителя...
    ЕВРЕЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА И ПУБЛИЦИСТИКА > На языке иврит
    Вся статья (поисковое выражение отмечено фоном)

    Гринберг Ури Цви
    ГРИ́НБЕРГ Ури Цви (псевдоним Тур-Малка; 1896, Бялый Камень, Австро-Венгрия; ныне Белый Камень, Львовская область, Украина, – 1981, Тель-Авив), поэт и публицист. Писал на иврите и идиш. Сын цаддика. Получил ортодоксальное еврейское образование. В 1912 г. стихи Гринберга на идиш появились в «Дер идишер арбайтер», на иврите в «Ха-Шиллоах» и других периодических изданиях. В 1915 г. Гринберг был призван в австрийскую армию, участвовал в боях в Черногории, к концу войны бежал с фронта и вернулся во Львов...
    ЕВРЕЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА И ПУБЛИЦИСТИКА > На языке иврит
    Вся статья (поисковое выражение отмечено фоном)

    Гроссман Давид
    ГРО́ССМАН Давид (родился в 1954 г., Иерусалим), израильский писатель и журналист. Отец Гроссмана, выходец из Польши, потерял в Катастрофе всех близких, что отразилось на личности и творчестве писателя. В 1971–75 гг. Гроссман служил в Армии обороны Израиля. В 1975–79 гг. изучал философию и театр в Еврейском университете в Иерусалиме. Более 25 лет Гроссман работал на израильском радио и телевидении: с 10-летнего возраста посылал корреспонденции в отдел вещания для детей и юношества...
    ЕВРЕЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА И ПУБЛИЦИСТИКА > На языке иврит
    Вся статья (поисковое выражение отмечено фоном)

    Статья содержит иллюстрации Гури Хаим
    ГУ́РИ Хаим (родился в 1923 г., Тель-Авив), израильский поэт, писатель и журналист. Пишет на иврите. В 1942–47 гг. служил в Палмахе, в Войну за независимость и Шестидневную войну — офицер Армии Обороны Израиля. Юношеские стихи Гури, печатавшиеся в различных изданиях Палмаха с 1943 г., пользовались большой популярностью у молодежи. Первый сборник стихов Гури — «Пирхей эш»..
    ЕВРЕЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА И ПУБЛИЦИСТИКА > На языке иврит
    Вся статья (поисковое выражение отмечено фоном)

    Дикман Шломо
    ДИ́КМАН Шломо (Dickmann, Shlomo; 1917, Варшава, – 1965, Иерусалим), переводчик и критик. Окончил в Варшаве еврейскую гимназию «Хиннух», Институт еврейских наук и классическое отделение университета. С 1935 г. публиковал критические обзоры и переводы. В 1939 г. в Варшаве был издан его перевод на польский язык всех поэтических произведений Х. Н. Бялика. Типографский набор его переводов стихотворений Ш. Черниховского и З. Шнеура на польский язык пропал в начале Второй мировой войны...
    ЕВРЕЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА И ПУБЛИЦИСТИКА > На языке иврит
    Вся статья (поисковое выражение отмечено фоном)

    Долицкий Менахем Мендл
    ДОЛИ́ЦКИЙ Менахем Мендл (1856 или 1858, Белосток, – 1931, Лос-Анджелес), еврейский поэт и прозаик. Писал на иврите и идиш. Учился в школе у отца Л. Л. Заменгофа и в бет-мидраше. Самостоятельно освоил европейские языки. Преподавал иврит в Белостоке, Киеве и Москве, где служил с 1882 г. также секретарем у К. З. Высоцкого. Впоследствии написал его биографию «Мофет ле-раббим». Как поэт Долицкий дебютировал в 1878 г. антихасидской сатирической поэмой в «Ха-Шахар»...
    ЕВРЕЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА И ПУБЛИЦИСТИКА > На языке иврит
    Вся статья (поисковое выражение отмечено фоном)

    Дор Моше
    ДОР Моше (родился в 1932 г., Тель-Авив), израильский поэт и переводчик. Пишет на иврите. Один из основателей группы поэтов-новаторов «Ликрат» и редактор ее одноименного журнала. С 1958 г. постоянный сотрудник газеты «Ма‘арив». В 1975–77 гг. культурный атташе израильского посольства в Великобритании. В стихотворениях Дора личные переживания неотделимы от ландшафта родной страны, от специфических реалий ее городов и поселений...
    ЕВРЕЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА И ПУБЛИЦИСТИКА > На языке иврит
    Вся статья (поисковое выражение отмечено фоном)

    Друянов Алтер
    ДРУЯ́НОВ Алтер (Ашер Аврахам Абба; 1870, Друя, Виленской губернии, ныне в Литве, – 1938, Тель-Авив), литератор, сионистский деятель и фольклорист. Учился в Воложинской иешиве. В периодической печати на иврите выступал с 1890 г. В 1900–1905 гг. был секретарем одесского Комитета по заселению Палестины; с 1909 г. и до 1914 г. редактировал «Ха-‘Олам». Вместе с Х. Н. Бяликом и И. Х. Равницким редактировал периодические сборники еврейской фольклористики «Решумот»...
    ЕВРЕЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА И ПУБЛИЦИСТИКА > На языке иврит
    Вся статья (поисковое выражение отмечено фоном)

    Дунаш бен Лабрат
    ДУНА́Ш БЕН ЛАБРА́Т (также Либрат, ал-Абрад, Адоним ха-Леви; середина 10 в.), поэт и грамматик. По сообщению Моше Ибн Эзры, Дунаш бен Лабрат родился в Багдаде и получил образование в Фесе. Отпрыск знатного рода, Дунаш бен Лабрат учился в Багдаде у Са‘адии Гаона и был обладателем почетного титула наси. По-видимому, некоторое время жил в Кордове. Есть основание полагать, что он дожил, по меньшей мере, до 60 лет...
    ЕВРЕЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА И ПУБЛИЦИСТИКА > На языке иврит
    Вся статья (поисковое выражение отмечено фоном)

    Ейвин Иехошуа Хешел
    ЕЙВИ́Н Иехошуа Хешел (1891, Винница, – 1970, Иерусалим), израильский писатель, публицист, общественный деятель. Ейвин получил как традиционное еврейское, так и светское образование. Окончил еврейскую гимназию и медицинский факультет Московского университета. Во время Первой мировой войны был военным врачом на фронте. В 1919 г. Ейвин поселился в Вильне, преподавал в еврейских школах на идиш и на иврите; увлекшись идеей духовного возрождения еврейского народа, окончательно оставил занятия медициной...
    ЕВРЕЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА И ПУБЛИЦИСТИКА > На языке иврит
    Вся статья (поисковое выражение отмечено фоном)

    Статья содержит иллюстрации Зах Натан
    ЗАХ Натан (родился в 1930 г., Берлин), израильский поэт и литературовед. Пишет на иврите. В Израиле с 1935 г. Учился в Иерусалимском университете. Читал лекции в Тель-Авивском университете, с 1977 г. — профессор литературы Хайфского университета. Печатается с 1951 г. Редактировал новаторские журналы «Ликрат» и «Иохани». Зах оказал весьма значительное влияние на формирование нового направления в израильской поэзии...
    ЕВРЕЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА И ПУБЛИЦИСТИКА > На языке иврит
    Вся статья (поисковое выражение отмечено фоном)

    Зелда
    ЗЕ́ЛДА (Зелда Шнеерсон-Мишковская; 1914, Чернигов, – 1984, Иерусалим), израильская поэтесса. Дочь раввина из рода Шнеура Залмана из Ляд. Писала на иврите. В Израиле с 1925 г. Окончив в начале 1930-х гг. учительскую семинарию в Иерусалиме, Зелда в течение многих лет преподавала литературу в начальных и средних школах Израиля. Эпизодические публикации стихотворений Зелды в израильской периодике относятся к 1940-м и 1950-м гг...
    ЕВРЕЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА И ПУБЛИЦИСТИКА > На языке иврит
    Вся статья (поисковое выражение отмечено фоном)

    Змора Исраэль
    ЗМО́РА Исраэль (1899, Белецкий уезд, Бессарабия, – 1983, Тель-Авив), израильский литератор. В Израиле с 1925 г. Входил в группу писателей-модернистов, писавших на иврите. В 1927–39 гг. сотрудничал в авангардистских еженедельниках «Ктувим» и «Турим». В 1940 г. основал литературный журнал «Махбарот ле-сифрут» и издательство под тем же названием для публикации произведений молодых авторов, переводов на иврит, переиздания произведений средневековых еврейских поэтов и литературы периода Хаскалы...
    ЕВРЕЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА И ПУБЛИЦИСТИКА > На языке иврит
    Вся статья (поисковое выражение отмечено фоном)

  • Всего: 252 
  •    Cтраница:  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   >>   13